冲着法国荒唐影戏女人们叮嘱时间??????看完我默然了三小时
前阵子一个朋侪甩给我一句:"帮我找部法国荒唐笑剧,,,,,,,听说有部叫《女人们》(Les Femmes / Femmes Femmes)的,,,,,,,碧姬·芭铎照旧夏布洛尔拍的??????随便看看。。。。。。。"效果他点开1969年版《Les Femmes》(Jean Aurel导演,,,,,,,碧姬·芭铎、Maurice Ronet主演)十分钟就关掉了——"怎么这么闷,,,,,,,一点都不荒唐啊!!。。。??????"
这是最常见误区:把法文译名含"女人们"的几部片子混为一谈,,,,,,,又误以为"荒唐"即是搞笑段子麋集的闹剧。。。。。。。法国影坛至少有三部易混淆的作品——克洛德·夏布洛尔《Les Bonnes Femmes》(好女人们,,,,,,,1960)、让·奥雷尔《Les Femmes》(1969,,,,,,,BB主演)和保罗·韦基亚利《Femmes Femmes》(1974)。。。。。。。它们都不是古板意义上的爆笑荒唐笑剧,,,,,,,而是用一样平常噜苏、性别讥笑或舞台化独白来解构"女性处境",,,,,,,荒唐感藏在形式与情绪的错位里,,,,,,,不在肩负密度上。。。。。。。
我其时让他换看1974年保罗·韦基亚利(Paul Vecchiali)的《Femmes Femmes》(常译《女人们》或?《女人,,,,,,,女人》),,,,,,,告诉他别期待情节推进,,,,,,,把注重力放在两个过气女演员在蒙帕纳斯公墓扑面公寓里的对白、醉酒、即兴"演戏"——现实与回忆/理想一直互渗的那种眩晕感。。。。。。。他耐着性子看完后回我:"这次懂了,,,,,,,荒唐不是笑,,,,,,,是看着她们拼命演一出没人看的戏,,,,,,,又以为那就是我们自己。。。。。。。"
片子究竟讲了什么??????
《Femmes Femmes》(1974)由保罗·韦基亚利编导,,,,,,,主演埃莱娜·叙尔热尔(Hélène Surgère)和索尼娅·萨维昂热(Sonia Saviange)饰演同居巴黎的老牌女演员埃莱娜和索尼娅。。。。。。。她们年华已逝、事业无望,,,,,,,却仍活在昔日舞台幻梦中——在逼仄公寓里对镜试妆、念昔日角色的台词、相互斗嘴又相互帮助,,,,,,,一样平常被酒精、碎碎念和小小算计填满。。。。。。。无意有男子(医生、旧情人)造访,,,,,,,随即消逝。。。。。。。现实困窘与舞台式理想相互渗透,,,,,,,到最后她们收到曾配合"嫁过"的统一位亡者的遗孀寄来一小笔遗产——这点微末施舍算是全片最靠近"下场"的工具。。。。。。。
若看的是1960年夏布洛尔《Les Bonnes Femes》(好女人们),,,,,,,则是四位电器行女伙计——简、杰奎琳、吉奈、丽塔——白天机械劳作,,,,,,,夜晚各自追逐渺茫的恋爱或明星梦,,,,,,,最终梦想被庸常甚至暴力戳破,,,,,,,是法国新浪潮早期对女性生涯逆境的冷眼剖解。。。。。。。
1969年《Les Femmes》(Jean Aurel)相对轻佻:脱销男作家雇玉人秘书兼床伴,,,,,,,火车上口述新书(也叫《Les Femmes》)穿插与各色女人的回忆,,,,,,,被今世影评以为性别看法过时且笑点疲弱。。。。。。。
我的解读:荒唐在那里??????为什么值得看??????
韦基亚利的《Femmes Femmes》外貌无超现实怪物或时空跳跃,,,,,,,但它把"人生即演出"这件事赤裸摊开——两位女主角苏醒知道自己不再被天下注视,,,,,,,却仍在对方眼前、在空荡客厅继续"饰演女主角"。。。。。。。这种明知无意义仍要认真活、认真演的执拗,,,,,,,正是保存主义荒唐的焦点。。。。。。??????瓶送惺降奈杼ㄇ弧⑹欠巧阌啊⒐乇湛占洹⒋笞诙腊,,,,,,,让一样平常生涯酿成了没有观众的剧场。。。。。。。
我差别意一种盛行说法——"这片子就是话痨闷片,,,,,,,没剧情即是实验失败"。。。。。。。恰恰相反,,,,,,,它的目的就是用障碍消解线性叙事,,,,,,,让你感受"朽迈与被遗忘"不是某个节点事务,,,,,,,而是天天倒一杯酒、照一次镜子、听室友顶撞时的缓慢下坠。。。。。。。局限在于:它极端依赖法语语感和演出微心情,,,,,,,字幕很难转达那种自嘲与凄凉交织的语调;;;若是你习惯强情节驱动,,,,,,,会全程坐不住。。。。。。。变通计划是先相识两位女主配景(70年月巴黎戏剧圈边沿艺人),,,,,,,带着"看两个老闺蜜排演人生最后一出戏"的心态进入,,,,,,,而非等反转或热潮。。。。。。。
夏布洛尔那版则提醒我们:荒唐也可以是"平庸之恶+破灭"——四个女孩的盼愿云云通俗(嫁人、成名、被爱),,,,,,,天下回馈她们的却是使用与漠视,,,,,,,而她们仍像西西弗推石头般重复一样平常。。。。。。。这种"正常天下自己就很荒唐"的新浪潮视角,,,,,,,和韦基亚利的内省式荒唐互为增补。。。。。。。
找资源与寓目实操细节
先确认你要哪部:搜「Femmes Femmes1974 Paul Vecchiali 中字/英字」或「Les Bonnes Femmes1960 Chabrol 中字」;;;纯粹搜"法国影戏 女人们"极易混出1969年碧姬·芭铎版,,,,,,,注重区分年份和导演名。。。。。。。
画质预期:1974版多为DVDRip或修复版是非片源(1.66:1),,,,,,,标清为主,,,,,,,别信"高清修复未删减"噱头;;;夏布洛尔1960版有CC或mk2刊行的修复版较清晰。。。。。。。
字幕坑:Vecchiali版对白文学性强,,,,,,,机翻字幕质量差会完全损失韵味,,,,,,,优先找精校法语—中文或至少法语—英文字幕。。。。。。。
常见过失:抱着"法国疯癫笑剧=?《天使爱漂亮》式俏皮"的预期来看会大失所望——这三部都偏冷调、疏离甚至苦涩,,,,,,,荒唐感是智力与情绪层面的,,,,,,,不是视觉异景。。。。。。。
看《Femmes Femmes》最好选一个不想刷手机、愿意被慢节奏裹住的夜晚。。。。。。。片尾那笔意外遗产与其说是希望,,,,,,,不如说导演最后的温柔——天下早晚不看你了,,,,,,,但你还可以继续为自己演完这出戏。。。。。。。